Глава 13

Видимо, Артур понял мои колебания, потому что поднял руку над головой и торжественно произнес:

– Клянусь, что ни словом, мыслью, ни делом, ни бездействием не причиню вреда нынешней хозяйке замка и тем, кого она взяла под свою защиту.

За окном громыхнул гром. Клятва была услышана богами. И хотя никакой конкретики в ней не имелось, я все же решилась.

– Хорошо, найр, я проведу вас к моей компаньонке. Но разговор состоится, только если она сама того пожелает.

– Конечно, найра, – кивнул Артур.

Ладно, сделаю вид, что поверю. Все равно ничего другого мне не оставалось.

Мы доели то, что было на столе, и поднялись.

До комнаты Августы на втором этаже дошли молча. Я уже услышала то, что меня интересовало, и не видела смысла вести светскую беседу. Артур размышлял о чем-то своем и мне не навязывался.

Я постучала, вошла. Августа уже закончила обедать и в своем неброском наряде сидела в кресле за столом. Совсем скоро должна была прийти служанка, чтобы забрать грязную посуду. Но пока что при желании мы втроем могли и побеседовать.

– Мой помощник хочет поговорить с тобой. Он дал клятву, что не причинит тебе вреда, – сообщила я. – Ты можешь отказаться.

Августа, уже узнавшая, кто такой Артур и как он обычно себя здесь ведет, колебалась несколько секунд, потом все же решительно произнесла.

– Я согласна, найра.

Я повернулась к выходу и через приоткрытую дверь кивнула Артуру.

Он вошел как к себе домой, словно постоянно бывал в комнатах наверху. Впрочем, если вспомнить его отношения с некоторыми прежними владелицами, то так оно и было.

Мысль по непонятной причине неприятно царапнула по сердцу. И я откинула ее прочь, заставила себя переключиться на то, что сейчас происходило перед моими глазами.

– Добрый день, найра, – склонился в учтивом поклоне Артур. – С разрешения владелицы замка и в ее присутствии я хотел бы задать вам всего пару вопросов. Вы позволите?

– Конечно, найр, – последовал ответ.

Августа выглядела напряженной, но не испуганной. И я успокоилась, решив, что все в порядке.

Мы с Артуром уселись в кресла напротив нее.

– Скажите, найра, у вас есть враги? – поинтересовался Артур. – Кто-то, кто желал бы вашего изгнания из клана или полного исчезновения?

Августа недоуменно посмотрела на него, какое-то время молчала, потом тихим голосом уточнила:

– Вы хотите сказать, что я… Я поддалась на провокацию?.. Меня могли одурманить?..

– Не исключено, – кивнул Артур. – Это первая мысль, которая появилась у меня в голове после встречи с вашим женихом. Он недоумевает из-за вашей странной реакции и клянется, что ни разу в жизни вас не видел и не мог причинить вам ни малейшего вреда. Я использовал заклинание правды и склонен верить услышанному.

Августа залилась краской.

– Я… Я и подумать об этом не могла… Даже не подозревала, кто кто-то из родни желает мне зла, – все тем же тихим голосом сообщила она. – Я думаю, это Риджина или Олха. Они несколько раз заявляли, что мой жених самый красивый из остальных, в том числе и подобранных для них. И Олха… она любит культуру эльфов, собирает всю информацию о них, которую сможет достать. Она всегда мечтала побывать в Вечном Лесу.

– Вы позволите вашу руку, найра? – попросил Артур.

Августа протянула ему свою ладонь.

Он сжал ее на миг. И в воздухе сразу же замерцала сиреневая пыль.

– Полное подчинение, – задумчиво произнес Артур, отпустив ладонь. – Боюсь, найра, мысли и чувства в вашей голове были вам навязаны.

– Я уже это поняла, – обреченно ответила Августа. Криво улыбнулась и добавила. – Я мнила себя умной и взрослой. А попалась… так глупо попалась…

– У вас были сильные соперницы, – Артур поднялся из своего кресла. – Прошу вас пока оставаться в этом замке. Мне нужно пообщаться с вашими родными.

Сказал и, не прощаясь, ушел.

Мы с Августой остались одни.

– Я сглупила, найра, – в голосе Августы слышалась грусть. – Я сильно сглупила.

– Ты всего лишь доверилась своей родне, – ответила я сочувственно. – В этом нет ничего страшного.

Загрузка...